Först trodde jag att de som skrev lavender menade lavendel, men hade skrivit fel i hastigheten, men nu har jag insett att de använder det engelska ordet för lavendelfärgad.
Jag skulle vilja veta om det finns något "officiellt" svenskt namn på den hönsfärgen?
Jag tycker att det är mycket trevligare att använda de svenska orden när det finns bra sådana. Därför tycker jag att vi ska börja använda tex lavendel, lavendelfärgad eller lavendelblå när vi pratar om färgen.
Det är så onödigt att börja använda ett engelskt ord, bara för att man har råkat vänja sig vid det och kanske inte funderat över om ordet redan finns på svenska.