Man blir ju snurrig i huvudet när man försöker översätta höns färger från engelska till svenska, och vice versa. Att översätta direkt går inte. "Dark" på engelska är inte "mörk" på svenska, utan verkar vara "björkfärgad"... Eller är det "birchen" på engelska?
Ett sätt jag kom på var att läsa om hönsraser på de svenska respektive engelska Wikipediasidorna, titta vilka färger som fanns inom varje ras, och försöka lista ut vilken som motsvarar vilken. Men det är en bökig och gissningsvis osäker metod.
Någon som har något superbt sätt att översätta färgnamn på?